ホームページは「チェストランス」です。古い記事では図の駒が表示されません。

2008年06月13日

カラオケ日記6月3日

'08/6/3/火 14:00〜14:35(GTち到着)〜18:05 with GT
カラオケハウス プティドール 新松戸ホテルビル店 204号室 HyperJoy

 今日は台風が太平洋岸をかすめるので、夕べからカラオケは今日の天気しだいで決める予定だった。今朝は果たして好転したが、NTV新ドラマ主演が決まっ た深キョンが早朝から出まくりといううれしい誤算。これで中止と高をくくったら、12時頃にGTちからやはり行きましょうと…(汗。
 私がその前に新松戸のダイソーへ行きたいことも考慮して、初めてプティドールを利用した。ホテル改造部屋は予想通りで、照明やソファーは落ち着いた雰囲 気だが、音響はややデッド、目線より低いモニターやワイヤードマイクはいつ以来だろう(笑。

 フロントで遅れるというGTちからの伝言を聞いていたので久々に独りで始めたが、機種を指定せずにDAM部屋へ入れられ、ジョイ予定だったので替えても らった。しかし検索リモコン付きサイバーDAMに対してジョイは初期のハイパーのみ。左スピーカーも鳴らないので移動しない方がよかった(汗。
 明菜ウォーミングアップで久々に調子も良かったが、高音が抜けきれずかすれた。この2つは両立しないのだろうか…。定番化したGTちの山本正之曲だが、 今回は元曲よりなじみ深い替え歌版が生で聴けて良かった(笑。


中森明菜
愛撫



原始、女は太陽だった



NORMA JEAN



夜のどこかで〜night shift〜



LA BOHÈME



ALONE

GT
HIROMI
エースをねらえ!
「〃」

中森明菜
ハリウッド・スキャンダル

GT
山本正之
ドクロベエさまに捧げる歌


たいらいさお
復活のイデオン
「伝説巨人イデオン」
GT
井上大輔
哀・戦士
「機動戦士ガンダム 哀・戦士」

安全地帯
ひとりぼっちのエール
「お茶の間」
GT
山本正之
ぼくらの青春ラジメニア
替え歌「みみみの水野優」+αで

林明日香
AKE-KAZE

GT
山本正之
絶唱カラオケマンの歌


深田恭子
胸いっぱいの愛を

GT
子門真人
UFO戦士ダイアポロン
「〃」

深田恭子
Into The Light

GT
山本正之
チュク・チュク・チャン


深田恭子
永遠の一日

GT
山本正之
降臨!アニメの大王


松田聖子
花びら舞う季節に

GT
トッシュ
ヤットデタマンの歌
替え歌「ヤットデキタマン」で

華原朋美
save your dream〈〈ワールド・アレンジ・サルサ編〉〉

GT
森田公一とトップギャラン
青春時代


華原朋美
Don't Wanna Escape

GT
山本正之
究極超人あ〜るのうた


華原朋美
Future

GT
山本正之
アーウー・オジャママン


華原朋美
Blue Sky

GT
南野陽子
スケバン刑事メドレー
「スケバン刑事II」

華原朋美
my family

GT
南野陽子
フィルムの向こう側


浜崎あゆみ
together when...

GT

Startin'



fated

GT

alterna


高橋由美子
yell

GT
浜崎あゆみ
Voyage


ZARD
負けないで

GT
山本正之
オタスケマンの歌
替え歌で

工藤静香
恋一夜〈2007 classical version〉

GT
山本正之
逆転イッパツマン


工藤静香
めちゃくちゃに泣いてしまいたい〈2007 jazz version〉

GT
南佳孝
モンロー・ウォーク


庄野真代
モンテカルロで乾杯

GT
山本正之
天才ドロンボー
「ヤッターマン」

柏原芳恵
A・r・i・e・s
「アリエスの乙女達」
GT
風間三姉妹
Remember
「スケバン刑事III」

浅香唯
DREAM  POWER

GT
南野陽子
KISSしてロンリネス


榊原郁恵
いとしのロビン・フッドさま

posted by 水野優 at 20:16| Comment(2) | GirlPOP/Idol/カラオケ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
 ヤフー・オークションは落札者がなかったんですね。
やっぱり、みんな吟味してチェス本買っているのかな〜
それとも、懐具合の「健康の為、チェス本の買いすぎ・集めすぎに注意している」のかな〜
私は、他の方に譲ろうと思って、オークション参加は控えていたんですけどね。
でも、懐具合が良いわけでもないから、今回はパスして正解だったかな?
Posted by keres65 at 2008年07月20日 16:32
 宣伝していただいたのに残念な結果に終わりました。英米記譜とか古い本が多いですしねえ。
 どうしたものか思案中です。今後、造形から発展して映像/音楽作品を作っていくので、もう新たなチェス本の翻訳はしないでしょうし。
Posted by 水野優 at 2008年07月20日 18:07
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。